sul


"It's time to go again
To your blue room
Got some questions to ask of you
In your blue room
The air is clean
Your skin is clear
I've had enough of
hanging round here
It's a different kind of conversation
In your blue room"

Passengers, Your Blue Room


Quando a neblina se tingiu de azul
E os pássaros voaram para o sul
Pensei em ti

É na penumbra das palavras que te escondes
Mas é sempre em silêncio que te denuncias
Há janelas indiscretas nos ângulos dos teus versos
Equilíbrios improváveis de luzes que chovem e águas que iluminam
É inútil diluíres-te na imensidão submersa de qualquer lugar
Há demasiada singularidade em ti…

Quando a neblina se tingiu de azul
E os pássaros voaram para o sul
Reconheci-me em ti.


Para o Tiago, o poeta do sul, em jeito de agradecimento pela “Manhã de Guerra”

Lemon(ite)

Sem comentários: